6.9.08

No Ice on Iceland / No hay hielo en Islandia

Conforme bajaba la velocidad del avion y me despertaba lentamente, miré por la ventana y vi abajo una superficie muy blanca. No, no era nieve y Nicholas me hacía ver con un tono risueño que era lo que había señalado, "esas son nubes, hombre."
Mientras terminé de despertarme, aterrizamos en la Islandia verdadera. Tal como luego leí en el Servicio de Restauración de la Tierra, la descripción local de Islandia es "un país volcánico con un nombre friolento". Sin nieve :( Es mucho más frío que Canadá, pero este es más el tipo de clima que esperaba encontrar, así es que no está tan mal.
Llegamos cerca de las seis de la mañana pero tuvimos algunos problemas con las maletas y nos retrasamos un poco; luego tomamos un camión al pueblito donde nos estamos quedando, a dos horas de distancia. Comparado con la ciudad de México, este lugar está completamente abandonado. La población total de 300,000 seguramente es menos que la que hay en Tlalpan. Desayunamos, luego vino el almuerzo y después de eso, regresamos al SRT. Hacía frío y estaba sucio. Aprendí mucho y comí pastel de chocolate en abundancia. Regresamos a la cabaña para la cena y después de eso pasamos el rato hasta ahora.
El problema es que mañana, después de visitar la Laguna Azul, subiremos al barco, así es que esta es la última actualización que seguro recibirán. Deséenme suerte y sigan leyendo este blog y los que estaremos subiendo en la página de Cape Farewell.
As the plane slowed down and I slowly awoke, I looked through the window and saw a white surface below. No, it wasnt snow, and Nicholas, with a laughing tone responded to what I had pointed out "Those are clouds, man."
As I finished waking up, we landed on the real Iceland. As I later read on the Soil Restoration Service, the local description of Iceland is "a volcanic country with a chilling name". No snow :( It is way colder than Canada, but this is more the kind of weather I was expecting, so it is not so bad. We arrived at around six in the morning, but we had some trouble with the bags and ran a bit late; then we took a coach bus to the little town where we are staying, 2 hours away. Compared to Mexico City, this place is abandoned. The total population of 300,000 is probably smaller than the one at Tlalpan. We had breakfast and lunch and after that, we went to the soil centre. It was cool and I saw dirt. I learned a lot and I had really good chocolate cake. We were back at the cabin for dinner and after that we just hung out until now. The problem is that tomorrow, after visiting the Blue Lagoon, we will go on the ship, so this is the last post I can be sure you will get. So wish me luck and keep on reading this and the other blogs!!!

5 comentarios:

Ant Gillett dijo...

Sounds fantastic JP. It sounds like you are handling the cold temperatures. The photographs are great that you have posted and it looks like everyone is getting along really well. Look forward to speaking with you on the 10th! Buen suerte.

John Kelly dijo...

Great stuff Juan Pablo, great pictures, its looks like your having a great time. Good Luck on the boat and make the most of the trip. I already have a very interesting idea for when you come back about your experiences. Take loads of pictures!
John

YASIR PATEL dijo...

Hey guys!

Good to hear you managed to get there (even if Carlos was 15!)

I hope you have a great time, which no doubt you will! I am very jealous but wish you all the best!!

YAS

D&T dijo...

JP que padre. Suena increíble. Seguiré leyendo tu blog con mucha anticipación. Saludos a mi Carlitos por favor. Suerte a los dos.
Tanya

D&T dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.